2014/09/30

Looking at Shakespeare




 The entrance of the Part 2 exhibition room



I was in Tokyo for the second half of September and I was helping with the preparation of the “Looking at Shakespeare” exhibition at Nerima Art Museum in Tokyo.
There are two features in this exhibition. The first part of the exhibition has numerous pictures and illustrated books inspired by Shakespeare’s works. The second part is an exhibition of approximately 80 selected Design Bindings from the International Bookbinding Competition by Designer Bookbinders. It is obvious that I helped the second part of the exhibition, not the first one.
As you already know, earthquakes occur frequently in Japan. Therefore we have to pay extra care and attention for the display of arts works and books.
The organisers and curator of the Museum asked specialists to work with me to make sure all the books would be safe.
The following photographs are preparation sight for these three days.

The exhibition continues until the end of November. For more information, please visit the Museum site as below.


9月後半は東京に居り、現在、練馬区立美術館で行われている「見つめて、シェークスピア!」展の展示準備をしていました。
この展覧会は 2つの特徴をもっています。パート1では、シェークスピアの作品から影響を受けて描かれた絵画や版画、本の挿絵画などが展示されており、パート2は、デザイナー・ブックバインダーズの国際製本コンペティションで選ばれた約80点にのぼるデザイン製本が展示されています。当然のことながら、私はパート2の方のお手伝いをしました。パート1には全く関係していません。
ご存知のように、日本ではしばしば地震が起こるので、美術作品や本の展示に関しては特別な気遣いや注意が必要です。主催者や美術館の学芸員は、私とともに専門に作業をする人達に確実で安全な展示がされるよう依頼します。
下記の写真は、この展示準備の3日間の様子です。
展覧会は11月末までおこなわれております。詳しい情報は下記の美術館サイトをご覧ください。



The each book was individually packed in its own box, further protected with a corrugated phase box and numbered. All the books were transported in the strong crate.

本は独自の箱に入れられており、それをさらに段ボールで包装して、番号がつけられて
います。それらの本は耐久性のあるクレートに入れて運搬されました。




The first day, we checked the numbers and books then arranged each book in position.

最初の日は、リストの番号と本の確認、そして大体の展示位置を定めます


The second day, each book was placed in the exact position and alignment. Name labels fixed in place.

二日目は、本の展示の正確な位置を定め、ラベルやサポートを打ち付けます


The  “L” shape support for earthquake

L字型の地震用の補強


Left: Senior specialist technician. Right: Junior technician.

左:経験のある専門の技術者 右:若い技術者


The Senior specialist technician and me.

専門の技術者と私



The third day, lighting.

三日目は、照明の調整