Christmas Pudding is an essential part of the Christmas dinner in Britain. We often see the flamed Christmas pudding after brandy has been poured over it and ignited in many Christmas movies or TV dramas. In February this year, the head chef of a local gastropub “The Red Lion” in Barnes began making a limited number, about 80, Christmas Puddings following Victorian recipes for inspiration. Each pudding is individually served in a specially made "The Red Lion”'s ceramic bowl, wrapped in cooking paper, string and muslin. All finished off with a red ribbon and a hand printed label by a regular pub customer. Though, at first glance, it may appear to be a provincial Christmas Pudding, it has a unique aroma full of spice, the taste is natural with unrefined dry fruits steeped in various spirits over months that provides a pudding that is well worth eating. Sadly, there was no lucky coin or ring in this pudding.
クリスマス・プディングは英国のクリスマス・ディナーには欠かせません。ブランデーを掛けた後に燃えあがったクリスマス・プディングを多くのクリスマス映画やテレビのドラマで見かけます。今年の2月、バーンズの地元ガストロ・パブ「レッド・ライオン」の料理長が、ヴィクトリア時代のレシピから着想を得て、それに従い限定80のクリスマス・プディングを作り始めました。プディングは特別に作られた「レッド・ライオン」の陶器の器にそれぞれ収められ、クッキング・ペーパー、包み紐がかけられたのちモスリンで包まれていて、最後に赤いリボンと、パブの常連客による手動で印刷されたラベルをつけて仕上げられています。一見、野暮ったいクリスマス・プディングではあるものの、スパイスでいっぱいの独特の香りと、何ヶ月も種々の蒸留酒に浸け込まれた荒切りのドライ・フルーツの自然な風味は食べる価値があります。残念ながら、このプディングには幸運を示すコインや指輪は入っていませんでした。